.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 养那些只会“整词儿”的专家有什么用
本頁主題: 养那些只会“整词儿”的专家有什么用字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
高翔哥哥


級別:俠客 ( 9 )
發帖:161
威望:107 點
金錢:2568 USD
貢獻:4421 點
註冊:2023-10-10

养那些只会“整词儿”的专家有什么用

中国经济研究中的“整词儿”现象值得注意。什么框架、重构、供给侧、需求侧等等,过一段时间就出现一堆新词儿,但问题还在那摆着。
为什么是这样?这与中国经济研究的肤浅密切相关。
注意到,中国经济研究存在两大问题。
第一,更多地是在“历史经验中找类同”,套用某个国家、某个时期的历史与中国经济比对。于是,把人家的发展结果套用到中国,看作是中国未来也必然出现的趋势。比如,以日本和韩国的历史脉络论证中国经济减速的必然性。
第二,就是翻阅教科书,从中找到一些名词,并把它当成时髦词儿,然后用它去概述中国经济。
为什么“整词儿”?
因为要“显得深奥”。用大家或领导过去没有听说过的“词儿”以表现自己的研究深刻的、学问是渊博的,但“整完词儿”就有解决方案吗?
没新的,只是再告诉我们一堆词儿,于是就有了什么框架、重构,什么供给侧、需求侧等等。用一堆“新词儿”解释结构性改革的重要性,更有甚者,他们会告诉我们,失败者是怎样做的,我们应当向人家学习。
不是吗?
我们现在的做法不就是在沿着日本失败的道路前行?看不到金融资本主义道路对日本经济的摧残,看不到金融短期化、投机化对日本实体经济的危害,而所有人给出的方案都是“加杠杆”,那杠杆不是越去越高?这不是中国经济的现实吗?

赞(68)
DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 12-25 22:11 發表評論
狼中恶魔


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:1081
威望:350 點
金錢:88513 USD
貢獻:33333 點
註冊:2007-10-07

特色需要


點評

    TOP Posted: 12-25 22:14 #1樓 引用 | 點評
    丹麦的森林


    級別:俠客 ( 9 )
    發帖:1652
    威望:190 點
    金錢:8974 USD
    貢獻:0 點
    註冊:2016-04-05

    矛盾转移,这样就骂那些专家了


    點評

      TOP Posted: 12-25 22:15 #2樓 引用 | 點評
      杨州梦砍柴


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:1386
      威望:149 點
      金錢:8157 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2022-12-31

      资本主义对日本的摧残,这算不算整词。
      TOP Posted: 12-25 22:17 #3樓 引用 | 點評
      沙雕


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:2941
      威望:446 點
      金錢:67201 USD
      貢獻:60000 點
      註冊:2012-01-04

      一把手喜欢听这些好上大又听不懂的词!你再看看统计局出的统计图,那都是天才想到的点子!
      TOP Posted: 12-25 22:47 #4樓 引用 | 點評
      这是个问题啊


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:38143
      威望:3825 點
      金錢:0 USD
      貢獻:22486 點
      註冊:2021-01-01

      感谢分享
      TOP Posted: 12-25 22:48 #5樓 引用 | 點評
      沉睡的木玛


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:38143
      威望:3825 點
      金錢:0 USD
      貢獻:22486 點
      註冊:2018-11-16

      谢谢分享
      TOP Posted: 12-25 22:48 #6樓 引用 | 點評
      鸭打鹅


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:29063
      威望:2835 點
      金錢:0 USD
      貢獻:13224 點
      註冊:2022-02-02

      发帖辛苦
      TOP Posted: 12-25 22:49 #7樓 引用 | 點評
      czp1221


      級別:騎士 ( 10 )
      發帖:3877
      威望:393 點
      金錢:2716 USD
      貢獻:2010 點
      註冊:2011-06-06

      感谢分享
      TOP Posted: 12-25 23:07 #8樓 引用 | 點評
      那一剑的风情


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:2343
      威望:235 點
      金錢:13625 USD
      貢獻:577 點
      註冊:2011-06-06

      确实。但凡能通俗说明的事物非要说得高大上。一定有问题!
      TOP Posted: 12-25 23:08 #9樓 引用 | 點評
      染血的圣骑士


      級別:聖騎士 ( 11 )
      發帖:2651
      威望:646 點
      金錢:27158 USD
      貢獻:800 點
      註冊:2021-01-11

      树立一个靶子,转移一部分仇恨到这些砖家身上
      TOP Posted: 12-26 00:08 #10樓 引用 | 點評
      拾年


      級別:騎士 ( 10 )
      發帖:3080
      威望:362 點
      金錢:3172 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2020-06-30

      专家有个不为人知的特长,是吃屎


      點評

        TOP Posted: 12-26 00:11 #11樓 引用 | 點評
        ryanpanda


        級別:新手上路 ( 8 )
        發帖:116
        威望:12 點
        金錢:346 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2023-05-17

        皇帝的新装!
        TOP Posted: 12-26 00:19 #12樓 引用 | 點評
        茎深


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:6146
        威望:553 點
        金錢:506793 USD
        貢獻:45678 點
        註冊:2023-11-21

        1024
        ------------------------
        K

        TOP Posted: 12-26 00:40 #13樓 引用 | 點評
        陈胜


        級別:聖騎士 ( 11 )
        發帖:4925
        威望:661 點
        金錢:29066 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2018-08-08

        多谢分享!
        TOP Posted: 12-26 01:26 #14樓 引用 | 點評
        北丁格尔


        級別:聖騎士 ( 11 )
        發帖:2373
        威望:530 點
        金錢:1284 USD
        貢獻:7900 點
        註冊:2023-06-01

        咋没用?
        充满娱乐性啊
        这群SB每次发明新词都能乐好几天
        造词是庸俗化虚无化
        文章是车轱辘絮絮叨叨没内容
        最烂的词就是“打造”
        尼玛的现在是新石器时代?
        最烂的事是堂堂最高行政机关称自己为“施工队”
        这不仅是贻笑大方
        还亲手把自己钉在历史的耻辱柱上
        ------------------------
        A

        TOP Posted: 12-26 01:36 #15樓 引用 | 點評
        边师傅


        級別:俠客 ( 9 )
        發帖:1905
        威望:191 點
        金錢:9222 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2022-09-09

        1024
        TOP Posted: 12-26 05:57 #16樓 引用 | 點評
        CoolHeadBro


        級別:風雲使者 ( 13 )
        發帖:3205
        威望:324 點
        金錢:522278 USD
        貢獻:334455 點
        註冊:2015-12-05

        感谢分享
        TOP Posted: 12-26 06:41 #17樓 引用 | 點評
        受困北平城


        級別:聖騎士 ( 11 )
        發帖:7184
        威望:722 點
        金錢:30411 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2011-06-06

        有序大撤退,仓皇大追击。我特么看一次笑一次。
        TOP Posted: 12-26 06:59 #18樓 引用 | 點評
        祝融峰


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:25690
        威望:2592 點
        金錢:900 USD
        貢獻:60074 點
        註冊:2020-05-18

        舔菊作用
        TOP Posted: 12-26 07:51 #19樓 引用 | 點評
        shuishouxp


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:8613
        威望:1224 點
        金錢:5392848 USD
        貢獻:42389 點
        註冊:2013-01-10

        还好以前就是把国外名词引进过来整的整篇文章全是英文缩写
        TOP Posted: 12-26 07:57 #20樓 引用 | 點評
        挂q等Lynn


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:8069
        威望:622 點
        金錢:11691 USD
        貢獻:22007 點
        註冊:2017-06-16

        就是让你听不懂
        TOP Posted: 12-26 08:04 #21樓 引用 | 點評
        天堂过客


        級別:俠客 ( 9 )
        發帖:1616
        威望:174 點
        金錢:4718 USD
        貢獻:88 點
        註冊:2016-01-06

        猫叫了个咪,啥问题都不解决,也解决不了。
        TOP Posted: 12-26 08:06 #22樓 引用 | 點評
        繁尘路人甲


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:6021
        威望:905 點
        金錢:67 USD
        貢獻:5300 點
        註冊:2018-07-11

        不是专家 他们是叼盘狗
        TOP Posted: 12-26 08:07 #23樓 引用 | 點評
        wq0373


        級別:光明使者 ( 14 )
        發帖:2884
        威望:301 點
        金錢:663071216 USD
        貢獻:1192253 點
        註冊:2014-11-25

        八股文呗,显得自己蠢
        TOP Posted: 12-26 08:16 #24樓 引用 | 點評
        .:. 草榴社區 » 技術討論區


        電腦版 手機版 客戶端 DMCA
        用時 0.01(s) x2, 05-24 11:12