.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 微语录精选 0223:人要有翻篇儿的能力
本頁主題: 微语录精选 0223:人要有翻篇儿的能力字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
掂過碌蔗


級別:風雲使者 ( 13 )
發帖:38009
威望:6609 點
金錢:34617 USD
貢獻:0 點
註冊:2020-07-17
認證: 技術區認證會員
2024-01-16

微语录精选 0223:人要有翻篇儿的能力

 

@织女 Vega:人要有翻篇儿的能力,不依不饶就是画地为牢。这个世界没有真正快乐的人,只有想得开的人,要永远相信,所有的山穷水尽都藏着峰回路转,就算是一地鸡毛也能搓出一个鸡毛掸子。 ​​​

@星辰与海 starsea:“Gen Z” 一代是美国发明的词,大约就是零零后的意思,是指出生于大约 1997 年至 2012 年之间的一代人。这代人经历了数字化、社交媒体和人工智能,跟我们七零八零后有很大代沟。

@InquilineX:昨天日股,美股,欧股同时破新高,前几天台股已破新高,印度股市和印尼股市也再次接近历史新高,全球破新高竞赛还在持续中,沙特股市最近也连涨了 15 天,A 股也将冲击 3000 点大关,大家都有美好的未来。 ​​​

@落魄的三叔:炒 A 股让你体会:傲慢、嫉妒、暴怒、懒惰、贪婪、暴食和色欲。有时我在想,你别把 A 股当证券市场,而是应该把它当一种宗教,而信众们来 A 股就是来赎罪的。

@李想:当一个国家的人均 GDP 超过 1 万美金的时候,消费方式会产生巨大的变化,也是批量产生优质品牌的最佳周期。宝马做运动轿车,任天堂做游戏机,苹果、微软、耐克、Costco 等行业领先品牌,都是在美国、日本、联邦德国突破 1 万美金的那个周期绝地而起。悲观的人往往正确,乐观的人往往成功。 ​​​

@唐不闻:前两天看了一条微博说到古代豪强对土地的兼并。一个常见的误解是,认为兼并是造成古代农民困苦的主要原因。其实这是倒果为因了。农民往往是在天灾和政策的双重压力下,才不得不把土地出让来缓释生活压力。兼并不是豪强和农民之间的矛盾,而是朝廷和豪强之间的矛盾。

以前:如何做一个对社会有用的人
现在:如何做最后一个被 AI 淘汰的人 ——zmx21 ​​​

乔布斯那句烂大街的名言 “Stay hungry, stay foolish”, 上下两句连在一起意思就成了:如果你总是饿着,你就会一直很傻。

路都是自己选的,但很多时候基本没得选

赞(77)
------------------------
我自安好,来去随风
 


DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 02-24 15:05 發表評論
CTO


級別:騎士 ( 10 )
發帖:2531
威望:379 點
金錢:2123 USD
貢獻:0 點
註冊:2023-12-26

谢谢分享
TOP Posted: 02-24 15:10 #1樓 引用 | 點評
白曰梦想家


級別:俠客 ( 9 )
發帖:1235
威望:134 點
金錢:1368 USD
貢獻:1500 點
註冊:2022-12-08

以前:如何生活。
现在:如何活着。


點評

    TOP Posted: 02-24 15:12 #2樓 引用 | 點評
    社区第一帅


    級別:風雲使者 ( 13 )
    發帖:3457
    威望:367 點
    金錢:5676276 USD
    貢獻:286717 點
    註冊:2015-03-18

    只能被翻篇,怎么办?


    點評

      TOP Posted: 02-24 15:12 #3樓 引用 | 點評
      一味斥行


      級別:新手上路 ( 8 )
      發帖:706
      威望:91 點
      金錢:2566 USD
      貢獻:3 點
      註冊:2023-01-28

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 15:30 #4樓 引用 | 點評
      春花和秋月


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:2188
      威望:234 點
      金錢:4633 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2023-07-19

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 15:33 #5樓 引用 | 點評
      牧野


      級別:聖騎士 ( 11 )
      發帖:2147
      威望:265 點
      金錢:1172 USD
      貢獻:20200 點
      註冊:2013-05-27

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 16:14 #6樓 引用 | 點評
      没有不可能


      級別:聖騎士 ( 11 )
      發帖:8190
      威望:896 點
      金錢:15950 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2016-11-01

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 16:29 #7樓 引用 | 點評
      可乐渴了


      級別:騎士 ( 10 )
      發帖:2390
      威望:355 點
      金錢:10917 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2023-01-12

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 16:32 #8樓 引用 | 點評
      如此这般


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:2674
      威望:268 點
      金錢:12516 USD
      貢獻:89 點
      註冊:2011-06-06

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 16:47 #9樓 引用 | 點評
      拾光静语


      級別:禁止發言 ( 8 )
      發帖:2221
      威望:43 點
      金錢:3526 USD
      貢獻:999 點
      註冊:2023-11-25

      内容精彩
      TOP Posted: 02-24 17:11 #10樓 引用 | 點評
      绿毛裤


      級別:新手上路 ( 8 )
      發帖:615
      威望:62 點
      金錢:653 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2021-12-30

      1024
      TOP Posted: 02-24 17:31 #11樓 引用 | 點評
      沉默的寡人


      級別:聖騎士 ( 11 )
      發帖:6336
      威望:767 點
      金錢:10838 USD
      貢獻:1715 點
      註冊:2023-09-29

      感谢分享,勿忘提肛
      TOP Posted: 02-24 18:20 #12樓 引用 | 點評
      mao6309


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:9649
      威望:1066 點
      金錢:4324 USD
      貢獻:800 點
      註冊:2011-06-06

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 19:35 #13樓 引用 | 點評
      繁华梦


      級別:聖騎士 ( 11 )
      發帖:4354
      威望:586 點
      金錢:413 USD
      貢獻:6600 點
      註冊:2023-06-22

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 19:52 #14樓 引用 | 點評
      绝味鸭皇


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:4493
      威望:510 點
      金錢:8935 USD
      貢獻:25000 點
      註冊:2023-10-25

      图片这是?腊肠和木耳?
      没见过这道菜
      TOP Posted: 02-24 19:53 #15樓 引用 | 點評
      巴巴适适


      級別:俠客 ( 9 )
      發帖:1805
      威望:181 點
      金錢:7047 USD
      貢獻:1 點
      註冊:2022-05-20

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 19:54 #16樓 引用 | 點評
      有木有


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:21195
      威望:2130 點
      金錢:82801 USD
      貢獻:0 點
      註冊:2011-06-06

      支持
      TOP Posted: 02-24 20:09 #17樓 引用 | 點評
      随遇随缘


      級別:光明使者 ( 14 )
      發帖:5979
      威望:1534 點
      金錢:2715 USD
      貢獻:438700 點
      註冊:2023-03-01

      感谢分享,这是饿傻了的英文翻译
      TOP Posted: 02-24 20:20 #18樓 引用 | 點評
      倩倩的爱


      級別:聖騎士 ( 11 )
      發帖:4889
      威望:511 點
      金錢:442 USD
      貢獻:4881 點
      註冊:2023-09-27

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 20:58 #19樓 引用 | 點評
      qqq0623


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:38747
      威望:3787 點
      金錢:1963660 USD
      貢獻:1137 點
      註冊:2011-06-06

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 21:49 #20樓 引用 | 點評
      加水


      級別:騎士 ( 10 )
      發帖:4630
      威望:444 點
      金錢:22383 USD
      貢獻:1234 點
      註冊:2023-10-24

      感谢分享
      TOP Posted: 02-24 21:53 #21樓 引用 | 點評
      这是个问题啊


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:37881
      威望:3799 點
      金錢:1 USD
      貢獻:22486 點
      註冊:2021-01-01

      感谢分享
      TOP Posted: 02-25 00:50 #22樓 引用 | 點評
      沉睡的木玛


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:37881
      威望:3799 點
      金錢:1 USD
      貢獻:22486 點
      註冊:2018-11-16

      谢谢分享
      TOP Posted: 02-25 00:50 #23樓 引用 | 點評
      鸭打鹅


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:28801
      威望:2809 點
      金錢:0 USD
      貢獻:13224 點
      註冊:2022-02-02

      发帖辛苦
      TOP Posted: 02-25 00:51 #24樓 引用 | 點評
      .:. 草榴社區 » 技術討論區


      電腦版 手機版 客戶端 DMCA
      用時 0.02(s) x2, 05-16 06:53