草榴社區
» 您尚未
登錄
註冊
|
搜索
|
社區服務
|
银行
|
邀请注册
|
幫助
社區服務
.:.
草榴社區
»
技術討論區
»
[原创][评评灌灌NO.162]胡适的白话诗为什么没有人再提起?
回帖
發布主題
本頁主題:
[原创][评评灌灌NO.162]胡适的白话诗为什么没有人再提起?
字體大小
寬屏顯示
只看樓主
最新點評
熱門評論
時間順序
牧童
級別:
精靈王 ( 12 )
發帖:
5937
威望:
705 點
金錢:
14741602 USD
貢獻:
69700 點
註冊:
2007-09-30
資料
短信
推薦
編輯
[原创][评评灌灌NO.162]胡适的白话诗为什么没有人再提起?
说起白话文,在胡适之前,有皇帝乾隆,也有军阀张宗昌,在胡适之后的现代,就数不胜数了,什么梨花体、浅浅体层出不穷,为什么前者、后者都沦为笑料,只有胡适被人推为新文化领袖?然而到了当今,胡适的白话诗又不再被人提起?
先看一下乾隆的诗,一生作诗41863首,比如《飞雪》,共有四句,“ 一片一片又一片,两片三片四五片,六片七片八九片,飞入芦花都不见”。
再看一下军阀张宗昌的诗,一生写了2000多首诗,比如:《大风歌》,大炮开兮轰他娘,威加海内兮回家乡,数英雄兮张宗昌,安得巨鲸兮吞扶桑。
这两人沦为笑料,是因为写作的目的不同,本来因为水平所限,却强要附庸风雅,并不是向全国民众推广俚语,在当时的文人圈中,不被认同,而全国老百姓没多少人认识字,也见不到他们写的诗。
我们现在普通人,甚至小学生初中生也嘲笑乾隆和张宗昌,那是因为经过蔡元培、陈独秀、胡适、鲁迅等一批人推广了白话文,四九年之后,后来的领导人接力进行全民扫盲,全民的文化素质得以飞速的提高,随便一个人,都能写出乾隆和张宗昌的诗。
当年的胡适做的其实更为彻底,写了大量白话诗,大部分诗连乾隆和张宗昌的水平都不如,随便举几首诗的例子,如:《两只蝴蝶》,两个黄蝴蝶,双双飞上天。不知为什麽,一个忽飞还。剩下那一个,孤单怪可怜;也无心上天,天上太孤单。
再比如:《风在吹》,风在吹,雪在飞,老鸦冒着风雪归。飞不前,也要飞,饿坏孩儿娘的罪。
胡适是众所周知的文学家,称他为一代新文化领袖一点儿也不为过,但他的诗确实写得不怎么好。为什么看起来水平如此之低,他是有意而为之,从现代人的理解,讲大白话加分段就成了诗,有点像现在贾平凹女儿贾浅浅写的诗:如《我的娘》,中午下班回家,阿姨说你娃厉害得很,我问咋了?她说:上午带他们出去玩!一个将尿尿到人家办公室门口,我喊了声 “我的娘嗯”,另一个见状,也跟着把尿尿到了办公室门口,一边尿还一边说,你的两个娘都尿了!
但是胡适的目的是做一次伟大的尝试,把自古以来文绉绉只属于部分人专有的知识垄断打破,让文化走到田间地头,让文化走到码头上做苦力的人中间、让文化走到裹小脚的老太太那里,他的诗没有艺术性,但正如胡适自己所说“普及文化,任何方法都可以尝试,没有什么雅俗之分”。
我们只有回到五四那个时代,才能理解胡适的诗到底有着什么样的意义。
当然了,胡适也写过一两篇有些意境的白话诗:比如《希望》:
我从山中来,带得兰花草。
种在小园中,希望花开早。
一日望三回,望得花时过;
急坏看花人,苞也无一个。
眼见秋天到,移花供在家。
明年春风回,祝汝满盆花!
这首诗后来被改编成为广为人知的歌曲《兰花草》,由此可见胡适的白话诗其实也是可以有白话文的意义的。
不过后来胡适被人忽视,是因为他得了崇洋媚外症,走过了头,言必称美国,有人担忧:美国文化全面渗入中国,胡适回答:如果美国文化能侵略中国,那是欢迎的很! 后来他和鲁迅分道扬镳,连蒋介石都看不下去了,蒋介石在日记《上星期反省录》中写道:“胡适乃今日文士名流之典型,而其患得患失之结果,不惜借外国之势力,以自固其地位,甚至损害国家威信而亦在所不惜。彼使美四年,除为其个人谋得名誉博士十余位以外,对于国家与战事毫无贡献,甚至不肯说话,恐其获罪于美国,文人名流之为国乃如此而已。”
胡适的白话诗从此无人提及,除了他本人政治路线跑偏了以外,还有一个更重要的原因,经过他的新文化运动,识字的人越来越多,那种白话文已经司空见惯,甚至普通老百姓都嫌其浅陋,所以不具备再次教育和推广的价值。
胡适倡导了白话诗,又灭掉了自己的白话诗,斯人功过,留予后人评说吧。
赞(6)
------------------------
v
DMCA / ABUSE REPORT
|
TOP
Posted:
07-04 10:39
發表評論
.:.
草榴社區
»
技術討論區
電腦版
手機版
客戶端
DMCA
用時 0.02(s) x3,
05-12 16:30